標(biāo)準(zhǔn)是世界“通用語言”,也是國際貿(mào)易的“通行證”。中國國家標(biāo)準(zhǔn)外文版是將中國國家標(biāo)準(zhǔn)翻譯為英文或其他語種的譯本,是支撐科學(xué)、技術(shù)、商務(wù)國際交流合作和國際貿(mào)易往來的重要技術(shù)文件。編譯國家標(biāo)準(zhǔn)外文版是提升標(biāo)準(zhǔn)化對外開放水平的重要舉措,有助于中國更好地開展國際標(biāo)準(zhǔn)合作,為全球共同繁榮作出積極貢獻(xiàn)。
2024年全年,市場監(jiān)管總局共批準(zhǔn)發(fā)布國家標(biāo)準(zhǔn)外文版571項(xiàng),比上年增長43%,創(chuàng)歷年新高。這些國家標(biāo)準(zhǔn)外文版覆蓋英語、俄語、德語、葡萄牙語、柬埔寨語、越南語6個(gè)語種,涉及糧食、隧道工程機(jī)械、軌道交通電氣設(shè)備、空間科學(xué)、衛(wèi)星導(dǎo)航、無人機(jī)、應(yīng)急消防裝備等重點(diǎn)領(lǐng)域。
截至目前,市場監(jiān)管總局已發(fā)布2338項(xiàng)國家標(biāo)準(zhǔn)外文版,含英語、俄語、法語、德語、日語、老撾語、蒙古語、緬甸語、葡萄牙語、柬埔寨語、越南語11個(gè)語種,涵蓋農(nóng)產(chǎn)品、食品、消費(fèi)品、冶金、建材、機(jī)械、能源、紡織、化工、信息技術(shù)、電子電氣、物流運(yùn)輸、環(huán)境保護(hù)、醫(yī)藥衛(wèi)生、文旅、體育等20多個(gè)領(lǐng)域。
下一步,市場監(jiān)管總局將繼續(xù)加大國家標(biāo)準(zhǔn)外文版編譯工作力度,進(jìn)一步深化標(biāo)準(zhǔn)化交流合作,發(fā)揮標(biāo)準(zhǔn)外文版在支撐國際貿(mào)易便利化、服務(wù)國際產(chǎn)能合作、促進(jìn)國際科技合作交流等方面的重要作用,為共建“一帶一路”國家間的交流合作建立紐帶,為中國對外經(jīng)濟(jì)活動(dòng)提供支撐,推動(dòng)國內(nèi)國際協(xié)同發(fā)展。
(來源:新華絲路)